
La versión de Imitación de Cristo que representamos adquiere su particularidad por el uso del idioma. Se ha buscado acercas las profundas y reveladoras ideas de Tomás de Kempis a través de un lenguaje simple y cercano al lector actual. Se han eliminado las formas verbales arcaicas, los giros perifrásticos, las interhecciones cargadas de subjetividad, el vocabulario complejo, todo esto en aras de favorecer su lectura y comprensión